Entertainment
 

Haml Con Sel Six

From Shakespeare Wiki

Contents

[edit] Ham Con Sel Six

[edit] The Concordance to the Sixth Selection of the text of Hamlet, Prince of Denmark

Click on this hyperlink to go to the Sixth_Selection from Hamlet, Prince of Denmark or, you may go either to the Hamlet Concordance Pageor the Hamlet(play) pages by clicking here on these hyperlinks.

If you would like to look at another play, click here Shakespeare Table of Contents

[edit] About Making Notations

When you find something notable in the text (a Middle English word that needs defining, a sentence that needs paraphrasing, etc), simply scan the existing notations until you find one that most close matches the selection you want to note. Sometimes it will be a word definition within a phrase that needs clarifying, othertimes it will be a lengthy but incomprehensible (to modern ears) speech. When you have found a close approximation (there is a also an illustrative list on the Shakespeare Concordances page, with in-depth explanations), just "plug it in" by copy-pasting the example to the number of your note, and then after inserting the cursor at the proper points, type in your replacement text. Delete the letters and words that remain from the example, and you will have a definition, paraphrase, etc, consistently formatted with work done before you. After doing this a couple of times, you will "pick up" the system, and use it as easily as you might use any formatting rules.


After making your annotation alongside the proper number, click on your back button to return to the page and point where you were reading. If you have no back button displayed, go to the top of the page, and choose the proper selection of text from the text and concordance table


Building a great concordance is as easy as reading a and then writing down the definitions of unknown words, paraphrases and other illuminating material in the corresponding note place. In the case of EC formatted text, the annotations are made on a web e-note page. To make this process collective, EC text has been joined with a program containing an oneditor and uploader, namely the Wikipedia engine. Of course, Wiki-based sites offer other advantages, as well, such as relative immunity to vandalism.

Good luck! And remember, you are working on the world's first and only collective concordance!

John DeGrazia, Web Author and Programmer

[edit] Links to Text Selections and Concordances

Below is a simple wiki-style table of the links to the text selections and the corresponding concordances.

Sel_1

Sel_2

Sel_3

Sel_4

Sel_5

Sel_6

Sel_7

Sel_8

Sel_9

Sel_10

Sel_11

Con_1

Con_2

Con_3

Con_4

Con_5

Con_6

Con_7

Con_8

Con_9

Con_10

Con_11

[edit] Annotations to the Sixth Selection of the Text of Hamlet, Prince of Denmark

[edit] 10001

How now! - An emphatic expression, such as "Hear now.&quot I will the king hear this piece of work? - I wish the king would witness this play. (The significance of the interrogatory mark is not clear.)

10001

[edit] 10002

10002

[edit] 10003

10003

[edit] 10004

10004

[edit] 10005

10005

[edit] 10006

10006

[edit] 10007

10007

[edit] 10008

10008

[edit] 10009

10009

[edit] 10010

10010

[edit] 10011

10011

[edit] 10012

10012

[edit] 10013

10013

[edit] 10014

10014

[edit] 10015

10015

[edit] 10016

10016

[edit] 10017

Horatio, thou art e'en as just a man as e'er my conversation coped withal. - </I>Horatio, you are as fair and just a man ever I spoke to.

10017

[edit] 10018

10018

[edit] 10019

10019

[edit] 10020

10020

[edit] 10021

10021

[edit] 10022

10022

[edit] 10023

For what advancement may I hope from thee that no revenue hast but thy good spirits, to feed and clothe thee? - For what advantage can I gain through you, for you have no income, nothing but your optimism to afford you your food and clothing.

10023

[edit] 10024

10024

[edit] 10025

Why should the poor be flatter'd? - Why would I flatter you?

10025

[edit] 10026

No, let the candied tongue lick absurd pomp, And crook the pregnant hinges of the knee Where thrift may follow fawning. - Paraphrase: Let ass-kissers kiss the fool king's ass, and bend their knees where prosperity may follow fawning.

crook the pregnant hinges - bend in readiness, flex, stand at ready

thrift - prosperity

pomp - display, ceremoniousness, pageantry. (The allusion, of course, is to ass-licking).

10026

[edit] 10027

And crook the pregnant hinges of the knee - And bend the thick and weighty hinges of the knee.

10027

[edit] 10028

10028

[edit] 10029

Since my dear soul was mistress of her choice And could of men distinguish, her election Hath seal'd thee for herself; - Since my spirit is in charge of my faculty for choosing, my will, and could perceive the faults, failures, virtues and vices of men, her determination is final, closed and sealed. election - determination

10029

[edit] 10030

10030

[edit] 10031

for thou hast been as one, in suffering all, that suffers nothing, a man that fortune's buffets and rewards Hast ta'en with equal thanks - For you have been as one, in suffering all that life has to offer, suffers not at all. You are a man that has taken the vissitudes of life, the good and the bad, with equal thanks. ta'en - taken

10031

[edit] 10032

10032

[edit] 10033

10033

[edit] 10034

10034

[edit] 10035

10035

[edit] 10036

That they are not a pipe for fortune's finger to sound what stop she please. - They are not easily manipulated.

10036

[edit] 10037

Give me that man that is not passion's slave, and I will wear him in my heart's core, ay, in my heart of heart, as I do thee. - Give me a friend that is not the slave of his desires, and I will hold my affection for him at the center of my being, in my heart of hearts, as I do you.

10037

[edit] 10038

10038

[edit] 10039

10039

[edit] 10040

Something too much of this. - But enough of this

10040

[edit] 10041

10041

[edit] 10042

10042

[edit] 10043

10043

[edit] 10044

I prithee - Literally, I pray thee, I beg you, please... that act afoot - that act (the one referring to the circumstances of his father's death) being played

10044

[edit] 10045

comment of thy soul - To make observations with one's deepest powers, intuition, sixth sense comment - To make observations

10045

[edit] 10046

occulted guilt - hidden guilt, secret guilt

10046

[edit] 10047

unkennel - literally, run loose: reveal itself

10047

[edit] 10048

10048

[edit] 10049

10049

[edit] 10050

Vulcan's stithy - In Greek mythology Vulcan is the god of the forge. A "stithy" is probably the same as forge as in "the smithy's stithy." Not unlike "toil and coil," and other words coined to rhyme in a convenient way. Give him heedful note; - heed him, pay attention to him

10050

[edit] 10051

10051

[edit] 10052

10052

[edit] 10053

< I>In censure of his seeming</I> - In condemnation of his make-believe, his dissemblance.

10053

[edit] 10054

10054

[edit] 10055

Well, my lord: If he steal aught the whilst this play is playing, and 'scape detecting, I will pay the theft - The meaning of "aught," both "anything" and "out" makes this sentence a double entendre. What Horatio appears to be saying is, if the king steals away from the scene being played, and thereby escapes detection, he will hold himself, and no one else, responsible.

10055

[edit] 10056

10056

[edit] 10057

10057

[edit] 10058

10058

[edit] 10059

10059

[edit] 10060

10060

[edit] 10061

10061

[edit] 10062

10062

[edit] 10063

10063

[edit] 10064

10064

[edit] 10065

How fares our cousin Hamlet? - How does cousin Hamlet? How are you doing, Hamlet?

10065

[edit] 10066

10066

[edit] 10067

Excellent, i' faith; of the chameleon's dish - Again, Hamlet plays on the king's query, which is, in general, how is he doing? However, the word fare also means eat. Thus, the second, unused meaning is: How is our cousin, Hamlet, eating? Hamlet responds by saying he is eating of the chameleon's food, that is, by eating at King Claudius' table, he is eating nothing, as for centuries people thought that chameleons lived on nothing but air.

10067

[edit] 10068

I eat the air, promise-crammed: you cannot feed capons so - Bitterly, he continues, that he has had nothing more substantial than promises upon which to dine. Then, he concludes his bitter speech by stating that you can't even feed castrated chickens (capons) such fare.

10068

[edit] 10069

10069

[edit] 10070

I have nothing with this answer, Hamlet; these words are not mine - King Claudius refuses to accept Hamlet's answer. Paraphrase - I will have nothing to do with your answer. Hamlet, I do not accept your response.

10070

[edit] 10071

10071

[edit] 10072

10072

[edit] 10073

No, nor mine now. - However, Hamlet refuses to take them back.

10073

[edit] 10074

10074

[edit] 10075

10075

[edit] 10076

10076

[edit] 10077

accounted a good actor. - considered a good actor.

10077

[edit] 10078

10078

[edit] 10079

10079

[edit] 10080

10080

[edit] 10081

10081

[edit] 10082

10082

[edit] 10083

10083

[edit] 10084

brute part - cruel involvement, ugly role

10084

[edit] 10085

10085

[edit] 10086

10086

[edit] 10087

10087

[edit] 10088

10088

[edit] 10089

10089

[edit] 10090

10090

[edit] 10091

metal - The play on the word, metal, here referring to Ophelia, is ambiguous. Metal could refer to a cup or chalice, a dirk or bodkin (knife or sword), even the quality of person's character. He is of good mettle. He is brave and true. It may also be slang for a bejeweled women, a reference to metal bangles or even a golden crown.

10091

[edit] 10092

10092

[edit] 10093

10093

[edit] 10094

10094

[edit] 10095

10095

[edit] 10096

10096

[edit] 10097

10097

[edit] 10098

10098

[edit] 10099

10099

[edit] 10100

10100

[edit] 10101

10101

[edit] 10102

10102

[edit] 10103

10103

[edit] 10104

country matters - a farm joke, perhaps. With what follows, a thinly-veiled reference to coitus. See [A HREF="shakespeare_indexer_two_hundred_thirtytwo.html#anchor201423" Line 10108]

10104

[edit] 10105

10105

[edit] 10106

10106

[edit] 10107

10107

[edit] 10108

Hamlet appears to mean, "What a great thought - to lie between the legs of a maid." Ophelia hears him to say, "That is a thought which rests between maid's legs."

Another instance of double and triple meanings.

10108

[edit] 10109

10109

[edit] 10110

10110

[edit] 10111

10111

[edit] 10112

10112

[edit] 10113

10113

[edit] 10114

10114

[edit] 10115

10115

[edit] 10116

10116

[edit] 10117

10117

[edit] 10118

10118

[edit] 10119

10119

[edit] 10120

jig-maker - dancemaster, piper

10120

[edit] 10121

10121

[edit] 10122

10122

[edit] 10123

10123

[edit] 10124

10124

[edit] 10125

10125

[edit] 10126

10126

[edit] 10127

suit of sables - mourning cloak

10127

[edit] 10128

10128

[edit] 10129

10129

[edit] 10130

10130

[edit] 10131

or else shall he suffer not thinking on - He won't be worth thinking about.

10131

[edit] 10132

with the hobby-horse, whose epitaph is 'For, O, for, O, the hobby-horse is forgot.' - "O" may be an abbreviated from of "old." Therefore, For, O, means For the benefit of, in memory of, old times. As in for old lang syne. However, I am open to all suggestions.

10132

[edit] 10133

10133

[edit] 10134

hautboy - A musician, called after a popular musical instrument of the day the oboe, perhaps from the length of the instrument. Pronounced oat-bow-ie.

The dumb show is a very important part of the play-within-the-play, the pantomime that begins it. It may confuse the reader as superfluous when the speaking actors arrive at their parts which were presaged by the mute display of the play's essentials. Or as Ophelia states below: "Belike this show imports the argument of the play."

10134

[edit] 10135

10135

[edit] 10136

10136

[edit] 10137

10137

[edit] 10138

10138

[edit] 10139

10139

[edit] 10140

10140

[edit] 10141

10141

[edit] 10142

10142

[edit] 10143

10143

[edit] 10144

10144

[edit] 10145

10145

[edit] 10146

10146

[edit] 10147

10147

[edit] 10148

10148

[edit] 10149

miching mallecho - hangman's boy, delinquent

10149

[edit] 10150

10150

[edit] 10151

imports - shows the meaning, essence, in this case, the argument.

10151

[edit] 10152

10152

[edit] 10153

10153

[edit] 10154

10154

[edit] 10155

10155

[edit] 10156

10156

[edit] 10157

10157

[edit] 10158

10158

[edit] 10159

10159

[edit] 10160

10160

[edit] 10161

10161

[edit] 10162

You are naught, you are naught: I'll mark the play.- I despise you, Hamlet. I'll watch the play.

10162

[edit] 10163

10163

[edit] 10164

For us, and for our tragedy, here stooping to your clemency, we beg your hearing patiently. - We beg your indulgence, your mercy, and pray you watch our production patiently.

10164

[edit] 10165

10165

[edit] 10166

10166

[edit] 10167

10167

[edit] 10168

10168

[edit] 10169

Is this a prologue, or the posy of a ring? - posy - flower or poetry. ring - used ambiguously to mean a ring of flowers, as in one flower in a ring of flowers, or to mean a ring of people, the players. Thus, the posy of a ring might mean the poetry of the players' group, or one flower of oration out of many.

10169

[edit] 10170

10170

[edit] 10171

'Tis brief, my lord - What's the difference? It's but a few words.

10171

[edit] 10172

10172

[edit] 10173

10173

[edit] 10174

10174

[edit] 10175

10175

[edit] 10176

Phoebus- Pheobus is the Latin form of Greek Phoibos 'Shining-one', a by-name used in classical mythology for the god Apollo.

10176

[edit] 10177

Tellus - Terra or Tellus was a primeval Roman goddess, mother of Fama.

10177

[edit] 10178

borrow'd sheen - light reflected from the sun.

10178

[edit] 10179

10179

[edit] 10180

Hymen is an alternate name for the Greek god Hymenaios.

10180

[edit] 10181

10181

[edit] 10182

10182

[edit] 10183

10183

[edit] 10184

10184

[edit] 10185

10185

[edit] 10186

10186

[edit] 10187

Yet, though I distrust, discomfort you, my lord, it nothing must - Yet though I distrust you, Hamlet, nothing must discomfort you...

10187

[edit] 10188

10188

[edit] 10189

10189

[edit] 10190

In neither aught, or in extremity. - In either case, or in the direst instance.

10190

[edit] 10191

proof - evidence 10191

[edit] 10192

And as my love is sized, my fear is so - As great as is my love, my fear is equally large.

10192

[edit] 10193

10193

[edit] 10194

10194

[edit] 10195

10195

[edit] 10196

10196

[edit] 10197

My operant powers their functions leave to do - That which animates and gives me strength, now departs - I am dying Operant - Operative; that which produces effects.

10197

[edit] 10198

And thou shalt live in this fair world behind, honour'd, beloved; and haply one as kind for husband shalt thou-- You shall survive me, honored and beloved, and perhaps one as kind as me, you shall take for a husband... haply - perhaps

10198

[edit] 10199

10199

[edit] 10200

10200

[edit] 10201

10201

[edit] 10202

10202

[edit] 10203

Such love must needs be treason in my breast - The Player King's protestations must cause the Player Queen to betray herself (of course, said in approximation of Queen Gertrude and King Hamlet).

10203

[edit] 10204

10204

[edit] 10205

10205

[edit] 10206

10206

[edit] 10207

[Aside] Wormwood, wormwood. - An expression of acute bitterness or chagrin.

wormwood - A bitter herb, used in some times and places to expell worms. Somewhat poisonous.

10207

[edit] 10208

10208

[edit] 10209

10209

[edit] 10210

The instances that second marriage move are base respects of thrift, but none of love: instances - occurrences, circumstances base - ignoble, churlish thrift - prosperity

10210

[edit] 10211

10211

[edit] 10212

10212

[edit] 10213

10213

[edit] 10214

10214

[edit] 10215

10215

[edit] 10216

10216

[edit] 10217

10217

[edit] 10218

10218

[edit] 10219

Most necessary 'tis that we forget to pay ourselves what to ourselves is debt: what to ourselves in passion we propose, the passion ending, doth the purpose lose. Parapharase: It is essential that we discount our own contrivances and plots, for that which we conceive in a passion of anger, love, etc, will soon fail and fall to the wayside, our purpose lost in ordinary forgetfulness. Others must bear the burden of motivating us, and keep us in the way of virtue and productivity.

10219

[edit] 10220

10220

[edit] 10221

10221

[edit] 10222

10222

[edit] 10223

10223

[edit] 10224

10224

[edit] 10225

Enactures - To act or perform something on stage or in real life. 10225

[edit] 10226

10226

[edit] 10227

10227

[edit] 10228

This world is not for aye - This world is not for long.

10228

[edit] 10229

10229

[edit] 10230

For 'tis a question left us yet to prove - For it is a question left us to answer in the future.

10230

[edit] 10231

10231

[edit] 10232

The great man down, you mark his favourite flies - When the great man falls, watch while his favorite, his closest friend, flees from him.

10232

[edit] 10233

10233

[edit] 10234

10234

[edit] 10235

For who not needs shall never lack a friend, and who in want a hollow friend doth try, directly seasons him his enemy. Paraphrase: Those lacking nothing, shall always enjoy the company of friends, while those who ask of their hollow friendships anything of substance, must cause that friendship to end, replaced by the flavor of enmity. seasons - changes the flavor to... | makes it taste of,

10235

[edit] 10236

10236

[edit] 10237

10237

[edit] 10238

But, orderly to end where I begun, - But in order to end where I have begun,

10238

[edit] 10239

Our wills and fates do so contrary run that our devices still are overthrown - Paraphrase: Our will, that which we propose or intend to do on purpose, with forethought, runs contrary to our fate. This stands to reason, for the will must nearly always preoccupy itself with averting that which is less desirable in favor of that which is more desirable, and so much of life and death is disagreeable, that fate must work to undo us, whatever our will.

10239

[edit] 10240

10240

[edit] 10241

10241

[edit] 10242

So think thou wilt no second husband wed; but die thy thoughts when thy first lord is dead. Paraphrase: You must believe that you will not wed again, but thoughts of remarriage should die with your first husband.

10242

[edit] 10243

10243

[edit] 10244

10244

[edit] 10245

10245

[edit] 10246

10246

[edit] 10247

10247

[edit] 10248

10248

[edit] 10249

Each opposite that blanks the face of joy meet what I would have well and it destroy! - Paraphrase: Everything opposite to the joys of life should encounter my wishes and destroy them! (This said with incredulity, bitter sarcasm).

10249

[edit] 10250

10250

[edit] 10251

Both here and hence pursue me lasting strife, if, once a widow, ever I be wife! - If ever I remarry, pursue me with all God's troubles, now and in eternity.

10251

[edit] 10252

10252

[edit] 10253

10253

[edit] 10254

If she should break it now! - Paraphrase: She's going to crack and confess! (Hamlet speaks with reference to his mother, Queen Gertrude.)

10254

[edit] 10255

10255

[edit] 10256

10256

[edit] 10257

...and fain I would beguile the tedious day with sleep - Paraphrase: ...and gladly I would the tedious day be done with and spend my time pleasantly in sleep and blissful dreams. fain - Gladly; willingly. beguile - To spend time pleasantly

10257

[edit] 10258

10258

[edit] 10259

10259

[edit] 10260

10260

[edit] 10261

10261

[edit] 10262

mischance between us twain - unhappiness and misfortune between us two.

10262

[edit] 10263

10263

[edit] 10264

10264

[edit] 10265

10265

[edit] 10266

10266

[edit] 10267

The lady protests too much, methinks - One of Shakespeare's most famous among thousands of great lines. Paraphrase: I think the lady says too much. She's gone overboard, as far as I'm concerned.

10267

[edit] 10268

10268

[edit] 10269

10269

[edit] 10270

10270

[edit] 10271

Have you heard the argument? Is there no offence in 't? - Paraphrase: Have you understood the plot? Does it not offend you?

10271

[edit] 10272

10272

[edit] 10273

10273

[edit] 10274

10274

[edit] 10275

10275

[edit] 10276

10276

[edit] 10277

10277

[edit] 10278

The Mouse-trap. Marry, how? Tropically. This play is the image of a murder done in Vienna: Gonzago is the duke's name; his wife, Baptista: you shall see anon; 'tis a knavish piece of work: but what o' that? your majesty and we that have free souls, it touches us not: let the galled jade wince, our withers are unwrung. Paraphrase: The Mouse Trap. (With emphasis, Marry) How? It's hot, very hot. This play depicts a murder done in Vienna. Gonzago is the duke's name; his wife Baptista: you shall see some time soon; it is a damnable piece of work; but what of it? (Claudius and Gertrude) and we can choose as we like, it affects us not all. Let the embittered dissipate cringe in pain, we remain at ease, despite the allusiveness of the work.

10278

[edit] 10279

10279

[edit] 10280

10280

[edit] 10281

10281

[edit] 10282

10282

[edit] 10283

10283

[edit] 10284

10284

[edit] 10285

10285

[edit] 10286

10286

[edit] 10287

10287

[edit] 10288

You are as good as a chorus, my lord - Said sarcastically with reference to Hamlet, who has introduced the young man.

10288

[edit] 10289

10289

[edit] 10290

I could interpret between you and your love, if I could see the puppets dallying. Paraphrase: I could tell your love-life, if I could see you meeting with your boyfriend. Note: A significant jibe, playing on the two meanings of the word puppet. puppets - 1] A type of doll that can be moved in a number of ways, eg one operated by strings or sticks attached to its limbs, or one designed to fit over the hand and operated by the fingers and thumb.
2] A person, company, country, etc, who is being controlled or manipulated by someone or something else. Thesaurus: figurehead, mouthpiece, dupe, instrument, servant.
dallying- flirting, sporting

10290

[edit] 10291

10291

[edit] 10292

You are keen, my lord, you are keen. - You are sharp, Lord Hamlet! Said with bitter sarcasm.

10292

[edit] 10293

10293

[edit] 10294

10294

[edit] 10295

It would cost you a groaning to take off my edge - The allusion is to the noises made during sexual intercourse. However, other meanings of the word are moan, cry, wail, sigh, lament, sob, whimper, bleat.

10295

[edit] 10296

10296

[edit] 10297

10297

[edit] 10298

10298

[edit] 10299

Just as you must take your husbands, for better and worse. Begin, murderer; pox, leave thy damnable faces, and begin. Come: 'the croaking raven doth bellow for revenge. Paraphrase: (to the players) Then, you must marry again. Begin your crime, murderer. Don't look at me with those faces. Begin again the play! Come on, the croaking raven cries for revenge.

10299

[edit] 10300

10300

[edit] 10301

10301

[edit] 10302

10302

[edit] 10303

10303

[edit] 10304

Confederate season - the right time; nighttime, the midnight hour else - Or if not ...

10304

[edit] 10305

10305

[edit] 10306

Hecate, Hekate or Hekat was orginially a goddess of the wilderness and childbirth originating from Thrace. Due to popular cult following as a mother goddess her persona was integrated into Greek and Egyptian culture where she ultimately achieved her more modern connotations as a goddess of sorcery and her role as the Queen of Ghosts.

10306

[edit] 10307

dire property - Dreadful; terrible quality

10307

[edit] 10308

wholesome life usurp - take away his life usurp - take by violence, rob

10308

[edit] 10309

10309

[edit] 10310

10310

[edit] 10311

He poisons him i' the garden for's estate - Paraphrase: He poisons him in the garden to obtain his estate, his land and properties.

10311

[edit] 10312

10312

[edit] 10313

10313

[edit] 10314

10314

[edit] 10315

10315

[edit] 10316

10316

[edit] 10317

10317

[edit] 10318

What, frighted with false fire! - What, are you afraid because of this idle display?

10318

[edit] 10319

10319

[edit] 10320

10320

[edit] 10321

10321

[edit] 10322

Give o'er the play! - Paraphrase: Stop the play!

10322

[edit] 10323

10323

[edit] 10324

10324

[edit] 10325

10325

[edit] 10326

10326

[edit] 10327

10327

[edit] 10328

10328

[edit] 10329

Why, let the stricken deer go weep, the hart ungalled play; for some must watch, while some must sleep: So runs the world away.

Paraphrase: It matters not that a deer is shot through. Some must stand guard,
while others take their rest, that is the way of the world.

hart - male of the deer species, usually called a buck or stag

10329

[edit] 10330

10330

[edit] 10331

10331

[edit] 10332

10332

[edit] 10333

10333

[edit] 10334

turn Turk - become wild or unmanageable; usually used with reference to a person; here used with reference to fate and fortune

10334

[edit] 10335

Provincial roses on my razed shoes, get me a fellowship in a cry of players, sir? - Paraphrase: I shall take a couple of country girls on my arm, and join a band of actors. razed - scraped cry of players - band of actors

10335

[edit] 10336

10336

[edit] 10337

10337

[edit] 10338

10338

[edit] 10339

10339

[edit] 10340

10340

[edit] 10341

Damon - In Greek mythology, the legend of Damon and Pythias (or Phintias) symbolizes trust and loyalty in a true friendship.

10341

[edit] 10342

This realm dismantled was of Jove himself; and now reigns here a very, very--pajock. </I>Paraphrase: My late father was like Jove, his reign was ended and realm dismantled, and now, in his place sits my uncle, truly a toad.
pajock - toad</P

10342

[edit] 10343

Jove - Jupiter, The Roman equivalent of Zeus, and among the Nordics, Thor. The most powerful male god.

10343

[edit] 10344

Pa-jock, n. A peacock. [Obs.] --Shak.

10344

[edit] 10345

10345

[edit] 10346

10346

[edit] 10347

10347

[edit] 10348

O good Horatio, I'll take the ghost's word for a thousand pound. Didst perceive? - Paraphrase: I'll believe the ghost, and wager (bet) a hundred thousand dollars that its story was true. Didn't you see and hear it?

10348

[edit] 10349

10349

[edit] 10350

10350

[edit] 10351

10351

[edit] 10352

10352

[edit] 10353

10353

[edit] 10354

10354

[edit] 10355

10355

[edit] 10356

10356

[edit] 10357

recorders - a flute-like instrument

10357

[edit] 10358

10358

[edit] 10359

Why then, belike, he likes it not, perdy - Paraphrase: It appears that he dislikes the play, isn't that a pretty state of affairs.

10359

[edit] 10360

10360

[edit] 10361

10361

[edit] 10362

10362

[edit] 10363

vouchsafe - condescend to grant (me a word)

10363

[edit] 10364

10364

[edit] 10365

Sir, a whole history - make it a whole history, for that matter.

10365

[edit] 10366

10366

[edit] 10367

10367

[edit] 10368

10368

[edit] 10369

10369

[edit] 10370

10370

[edit] 10371

Is in his retirement marvellous distempered. - King Claudius has become remarkably ill-tempered, though he should be resting. marvellous - remarkably, greatly distempered - bad tempered, out of sorts

10371

[edit] 10372

10372

[edit] 10373

10373

[edit] 10374

10374

[edit] 10375

choler - Anger or irritability.

10375

[edit] 10376

10376

[edit] 10377

Your wisdom should show itself more richer to signify this to his doctor; for, for me to put him to his purgation would perhaps plunge him into far more choler - Paraphrase: You might demonstrate better you intelligence by telling this to his doctor. Should I be the one to encourage him to the use of medicine (purgatives) would quite probably cause him more discomfort.


10377

[edit] 10378

10378

[edit] 10379

10379

[edit] 10380

10380

[edit] 10381

10381

[edit] 10382

Good my lord, put your discourse into some frame and start not so wildly from my affair - My good lord, please frame your words carefully, and refrain from an ill-considered and excited outburst where this present matter I am about to present is concerned.

wildly - Frantically excited, distraught, disordered.

10382

[edit] 10383

10383

[edit] 10384

10384

[edit] 10385

I am tame, sir: pronounce - I am calm, sir: Give me your news.

Tame - calm, predictable, under control Antonym: wild

10385

[edit] 10386

10386

[edit] 10387

10387

[edit] 10388

10388

[edit] 10389

10389

[edit] 10390

10390

[edit] 10391

10391

[edit] 10392

Nay, good my lord, this courtesy is not of the right breed. If it shall please you to make me a wholesome answer, I will do your mother's commandment: if not, your pardon and my return shall be the end of my business. Paraphrase: No, my lord, your response, though it seem courteous enough, is not that which I am seeking. If you wish to give me an honourable answer, I will do as your mother instructed. If not, please excuse me, and I shall return to your mother and that shall be the end of it.
wholesome - respectable, decent, honourable, prudent, considered

10392

[edit] 10393

10393

[edit] 10394

10394

[edit] 10395

10395

[edit] 10396

10396

[edit] 10397

10397

[edit] 10398

10398

[edit] 10399

10399

[edit] 10400

10400

[edit] 10401

10401

[edit] 10402

Make you a wholesome answer; my wit's diseased: but, sir, such answer as I can make, you shall command; or, rather, as you say, my mother: therefore no more, but to the matter: my mother, you say,-- Paraphrase: No, You give me an honorable answer; my intellect is disordered; but insofar as I may comprehend and make an answer, I shall do as you ask; or, rather, as you say my mother asks. Enough, tell me of my mother, what does she want?

wit - Common sense, intelligence, intellect, reason, discernment,

10402

[edit] 10403

10403

[edit] 10404

10404

[edit] 10405

10405

[edit] 10406

10406

[edit] 10407

Then thus she says; your behavior hath struck her into amazement and admiration

amazement - bewilderment, incomprehension, perplexity, stupefaction, shock, dismay

admiration - wonder

10407

[edit] 10408

10408

[edit] 10409

10409

[edit] 10410

10410

[edit] 10411

10411

[edit] 10412

Impart - Tell me, divulge

10412

[edit] 10413

10413

[edit] 10414

closet - private quarters

10414

[edit] 10415

10415

[edit] 10416

10416

[edit] 10417

We shall obey, were she ten times our mother. Have you any further trade with us? - I will obey her, even if she were my mother, not once, but ten times. (Clearly, Hamlet does not like his mother insofar as she is that to him. He might like like her for other personal traits, but not those maternal ones associated with parenting her son.) Do you have anything more to say?

10417

[edit] 10418

10418

[edit] 10419

10419

[edit] 10420

10420

[edit] 10421

10421

[edit] 10422

So I do still, by these pickers and stealers - Paraphrase: I do still, right along with these other thieves.

10422

[edit] 10423

10423

[edit] 10424

Good my lord, what is your cause of distemper? you do, surely, bar the door upon your own liberty, if you deny your griefs to your friend. - Paraphrase: My good lord, what is the cause of your illness, your troubled state of mind? You must know that you put yourself at risk by keeping your problems secret. You would be much better off admitting of your problems to your friends.

10424

[edit] 10425

10425

[edit] 10426

10426

[edit] 10427

10427

[edit] 10428

Sir, I lack advancement. - My material condition shows no signs of improving, or, it may be taken to mean that he fears he has lost the right to succeed to the crown. This sentiment is posed elsewhere, as well.

However, the ambiguity is certainly intended, as Shakespeare repeatedly uses Hamlets "illness," to pose ambiguous statements, double entendres, statements with more than one, sometimes three meanings.

advancement - 1] growth, improvement, progress, betterment, headway, development, gain 2] promotion in rank or improvement in status.

10428

[edit] 10429

10429

[edit] 10430

How can that be, when you have the voice of the king himself for your succession in Denmark? - How can that be since you have been assured that you will follow in your uncle's footsteps as King of Denmark.

10430

[edit] 10431

10431

[edit] 10432

10432

[edit] 10433

While the grass grows - The proverb referred to is While the grass grows, the steed starves. This citation throws another light on Hamlet, one of personal ambition.

10433

[edit] 10434

10434

[edit] 10435

10435

[edit] 10436

O, the recorders! let me see one. To withdraw with you:--why do you go about to recover the wind of me, as if you would drive me into a toil? - O, the flutes! Let me see one. If only I could flee with you musicians. (To Guildenstern) Why to you go around investigating my doings, as if you wished to drive me into a turmoil?

10436

[edit] 10437

10437

[edit] 10438

10438

[edit] 10439

10439

[edit] 10440

10440

[edit] 10441

10441

[edit] 10442

10442

[edit] 10443

10443

[edit] 10444

10444

[edit] 10445

10445

[edit] 10446

10446

[edit] 10447

10447

[edit] 10448

10448

[edit] 10449

10449

[edit] 10450

10450

[edit] 10451

10451

[edit] 10452

10452

[edit] 10453

10453

[edit] 10454

10454

[edit] 10455

10455

[edit] 10456

Tis as easy as lying: govern these ventages with your lingers and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music. Look you, these are the stops. - It is as easy as repose; cover these openings with your fingers and thumb, and blow into it. It will respond with expressive and revealing music. Here, look. These are the stops.

eloquent - expressive, revealing, stirring, silver-tongued; moving

10456

[edit] 10457

10457

[edit] 10458

10458

[edit] 10459

10459

[edit] 10460

10460

[edit] 10461

But these cannot I command to any utterance of harmony; I have not the skill. - But these sounds I cannot contrive into a harmonic composition. I am not so skilled as to be able to do so.

10461

[edit] 10462

10462

[edit] 10463

10463

[edit] 10464

Why, look you now, how unworthy a thing you make of
me! You would play upon me; you would seem to know
my stops; you would pluck out the heart of my
mystery; you would sound me from my lowest note to
the top of my compass: and there is much music,
excellent voice, in this little organ; yet cannot
you make it speak. 'Sblood, do you think I am
easier to be played on than a pipe? Call me what
instrument you will, though you can fret me, yet you
cannot play upon me.
Paraphrase: Look here. How ignoble you make me feel and appear. You want to manipulate me; you act like you know the keys and strings of my psyche; you act like you're trying to pluck out the mystery of my heart; you would take from me my lowest thoughts or the dream of my life: and there is much that I dream about, and an excellent faculty to this little organ which is my soul and body; but you cannot play on it. For the love of God, man! Do you think I am easier to be played upon than a pipe? Call me what instrument you will; even if you could carve me with frets, you cannot play me.
unworthy - ignoble, dishonourable, unsuitable
'Sblood - Used as an oath. [Shortening of God's blood.]
fret - The fretted instruments are the guitar, mandolin, violin, etc, the stringed instruments. The frets are the stops which, through contact with the strings, shorten or lengthen them to produce various musical tones. The second meaning of the word, to worry, is very much intended.

10464

[edit] 10465

10465

[edit] 10466

10466

[edit] 10467

10467

[edit] 10468

10468

[edit] 10469

10469

[edit] 10470

10470

[edit] 10471

10471

[edit] 10472

10472

[edit] 10473

10473

[edit] 10474

10474

[edit] 10475

10475

[edit] 10476

10476

[edit] 10477

10477

[edit] 10478

10478

[edit] 10479

10479

[edit] 10480

10480

[edit] 10481

10481

[edit] 10482

10482

[edit] 10483

10483

[edit] 10484

10484

[edit] 10485

10485

[edit] 10486

10486

[edit] 10487

10487

[edit] 10488

10488

[edit] 10489

10489

[edit] 10490

10490

[edit] 10491

10491

[edit] 10492

Then I will come to my mother by and by. They fool me of my bent. I will come by and by. - Paraphrase: I will come to my mother is a little while. They are trying to trick me out of my plan for revenge.

fool - To persuade them by deception to do something or not to do it.

bent - inclination, leaning, tendency, proclivity. In this case, plan.

10492

[edit] 10493

10493

[edit] 10494

10494

[edit] 10495

10495

[edit] 10496

10496

[edit] 10497

10497

[edit] 10498

10498

[edit] 10499

10499

[edit] 10500

10500


[edit] Credits

Definitons courtesy of AOL Dictionary Mirriam-Webster, Dictionary.com Allwords.comMorewords.com William Shakespeare Elizabethan Dictionary Bartleby's